Gradovi Dubrovnik, Regensburg, Brussells, Luxembourg, Baku, Sankt Petersburg, Vilnius, Tallin, Kutna Hora i Varšava se suočavaju sa sličnim izazovima, te su predstavnici gradova razmjenom iskustva tijekom četiri dana trajanja tečaja, pod vodstvom Malopolskog instituta za kulturu u Krakovu, po programu Interpret Europe razvili kompetencije u interpretaciji specifičnih vrijednosti kulturne baštine povijesnih gradova.
Zahvaljujući gradu domaćinu, posebno je prezentirana obnova Starog grada Varšave nakon Drugog svjetskog rata i njegova statusa svjetske baštine od 1980. godine. Predstavljen je model interpretativnog centra za baštinu, koji je ključna točka za informiranje građana i posjetitelja o vrijednostima svjetske baštine, okolnostima upisa na listu, te upravljanju dobrom svjetske baštine.
Ravnateljica Skurić je prezentirala 40. godišnji rad Zavoda za obnovu Dubrovnika, te aktivnosti vezane za izradu Plana upravljanja svjetskom baštinom grada Dubrovnika.